For all questions and updates check the translation section of the forum or the chat room or the documentation. The i18n demo is updated hourly so translators can see how it looks as a journalist and as a source
Next milestone June 11th, 2018 : SecureDrop 0.8.0 feature freeze (read more about milestones and priorities).

Project Information

Project website https://securedrop.org
Instructions for translators https://docs.securedrop.org/en/latest/development/l10n.html
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
Translation license AGPL
Repository http://lab.securedrop.club/bot/securedrop.git
Repository branch i18n 570668a0
Repository with Weblate translations https://weblate.securedrop.club/git/securedrop/securedrop/
Translation file securedrop/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po
When User Action Translation
11 days ago Loic Dachary Resource update SecureDrop/SecureDrop - Polish
2 weeks ago Loic Dachary Resource update SecureDrop/SecureDrop - Polish
2 weeks ago None Suggestion added SecureDrop/SecureDrop - Polish
Dokument jest wymagany.
2 weeks ago None Suggestion added SecureDrop/SecureDrop - Polish
Plik jest wymagany.
2 weeks ago None Suggestion added SecureDrop/SecureDrop - Polish
Wysłano alert testowy. Proszę sprawdzić swoją skrzynkę mailową.
2 weeks ago None Suggestion added SecureDrop/SecureDrop - Polish
Uaktualniono zdjęcie.
3 weeks ago Loic Dachary Resource update SecureDrop/SecureDrop - Polish
2 months ago None Committed changes SecureDrop/SecureDrop - Polish
2 months ago kwadronaut New translation SecureDrop/SecureDrop - Polish
Proszę zapisać ten kryptonim i go przechować w bezpiecznym miejscu, lub go zapamiętaj. <b> Korzystaj z niego przy ponownych zalogowaniach, aby otrzymywać odpowiedzi od dziennikarzy.
2 months ago kwadronaut New translation SecureDrop/SecureDrop - Polish
<strong> UWAGA:&amp;nbsp;&lt;/strong> Wygląda na to, że korzystasz z Tor2Web. <strong>&nbsp;Nie gwarantuje&nbsp;</strong> to anonimowości. <a href="{url}">Dlaczego jest to niebezpieczne?</a>
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words
Total 243 2220
Translated 83.9% 204 1728
Review 7.8% 19
Failing check 1.6% 4

Last activity

Last change March 13, 2018, 6:22 p.m.
Last author kwadronaut

Activity in last 30 days

Activity in last year